La fin de l'urgence sanitaire mondiale du COVID-19 ne signifie pas laisser l'épidémie sans surveillance (autorité sanitaire chinoise)

Des passagers attendent à l’aéroport international de Guangzhou Baiyun le 29 avril 2023, le premier jour des vacances de cinq jours du 1er mai. Photo : Avec l’aimable autorisation de l’aéroport international de Guangzhou Baiyun

La fin de l’urgence sanitaire mondiale COVID-19 ne signifie pas laisser l’épidémie sans surveillance, mais montre que les dangers causés par l’épidémie peuvent être efficacement contrôlés avec les capacités actuelles, et que les travaux de prévention et de contrôle pertinents doivent être poursuivis, ont déclaré des responsables de la Commission nationale chinoise de la santé ( NHC) a déclaré lors d’une conférence de presse lundi, où ils ont mis l’accent sur le travail de prévention et de contrôle dans l’ère post-COVID.

L’Organisation mondiale de la santé (OMS) a levé vendredi l’urgence de santé publique de portée internationale (USPPI) pour COVID-19, marquant une fin symbolique de la pandémie, qui a fait 6,9 millions de morts et causé 765 millions d’infections dans le monde depuis l’agence a déclaré pour la première fois que le coronavirus était une crise internationale le 30 janvier 2020.

La décision de l’OMS a été prise sur la base de quatre facteurs – la situation épidémique à la baisse, les caractéristiques stables de la pathogénicité et de la mutation du virus, la barrière immunitaire de la population établie par l’infection naturelle et la vaccination active, et les capacités de réponse systématique avec des capacités de traitement médical renforcées et des vaccins et médicaments, a déclaré Liang Wannian, chef de l’équipe chinoise d’experts en réponse au COVID-19, lors de la conférence de presse de lundi.

Une USPPI crée un accord entre les pays pour se conformer aux recommandations de l’OMS pour gérer l’urgence et chaque pays utilise sa propre urgence de santé publique pour rassembler des ressources et déroger aux règles afin d’atténuer une crise. La fin de l’USPPI signifie que les mesures d’intervention d’urgence mondiales, y compris les politiques qui entravent les voyages internationaux, peuvent être levées.

La Chine a optimisé sa gestion du COVID-19 fin 2022. La dernière décision de l’OMS réduira ou éliminera davantage les restrictions sur le transport transfrontalier et profitera davantage aux échanges de la Chine avec le monde en termes de commerce, de tourisme et d’échanges universitaires, et réduire les désagréments causés par certaines mesures de prévention et de contrôle de l’épidémie, a indiqué M. Liang.

Il est également bénéfique pour le développement social et économique, ce qui laissera à la Chine plus d’énergie et de temps pour développer son économie et améliorer les moyens de subsistance du peuple chinois, a indiqué M. Liang.

Liang a noté que la dernière décision ne signifie pas que la Chine laissera l’épidémie de COVID-19 tranquille, mais travaillera en étroite collaboration avec d’autres pays du monde pour prendre des mesures plus ciblées, efficaces et rentables pour contrôler l’épidémie et protéger la santé publique.

Les discussions sur les réinfections au COVID-19 ont récemment été populaires en ligne, car certains internautes ont souffert de symptômes de type COVID après les vacances du 1er mai, au cours desquelles de grands rassemblements et des mouvements de masse ont augmenté les risques de contracter le coronavirus. Les responsables ont déclaré que le virus n’arrêtait pas de muter et que des cas sporadiques ont été signalés à travers le pays, les dommages de la maladie étant toujours présents.

Cependant, influencée par les échanges entre la Chine et le monde, la principale souche prévalente actuelle en Chine est devenue les variantes XBB, qui ont une transmissibilité et une capacité d’évasion immunitaire plus fortes que les variantes Omicron prévalentes antérieures, mais sans changement significatif dans leur pathogénicité, Chen Cao , a déclaré un chercheur du Centre chinois de contrôle et de prévention des maladies (CDC chinois) lors du briefing de lundi.

Selon Chen, les données de surveillance montrent que les variantes XBB représentaient 97,5 % des cas importés fin avril de cette année, ce qui est fondamentalement cohérent avec la proportion mondiale de variantes XBB. Dans les cas locaux, la proportion de variantes XBB a considérablement augmenté, passant de 0,2 % à la mi-février à 74,4 % fin avril de cette année, devenant ainsi la principale souche prévalente de COVID-19 en Chine.

Les experts ont déclaré que la Chine continuerait de surveiller les infections au COVID-19 et la mutation du coronavirus, grâce au système de surveillance multicanaux et d’alerte précoce qui a déjà été mis en place dans le pays.

Le ministère chinois des Affaires étrangères a déclaré lundi lors d’une conférence de presse régulière que le COVID-19 est un ennemi commun de la société humaine et que la déclaration de l’OMS signifie une victoire importante dans la lutte mondiale contre le virus.

Le gouvernement chinois a toujours accordé la priorité à la vie et à la santé des personnes, a adhéré au principe de mesures précises et fondées sur la science, et a optimisé et ajusté les mesures de prévention et de contrôle de l’épidémie en fonction de la situation dans le processus de lutte contre le COVID-19, a déclaré le porte-parole du ministère chinois des Affaires étrangères. a déclaré Wang Wenbin lors de la conférence de presse.

Il a non seulement protégé au maximum la vie et la santé des Chinois, mais est également devenu une source majeure de fournitures anti-épidémiques et un acteur clé de la coopération internationale contre la pandémie en prenant l’initiative de faire des vaccins COVID-19 un bien public mondial, en soutenant le l’exemption des droits de propriété intellectuelle pour la recherche et le développement de vaccins, le lancement d’une coopération dans la production de vaccins avec les pays en développement, l’envoi d’équipes d’experts médicaux dans d’autres pays et le lancement d’un traçage conjoint des origines mondiales du virus avec l’OMS, a déclaré M. Wang.

Temps mondiaux